This article describes a linguistically informed method for integrating phrasal verbs into statistical machine translation (SMT) systems. In a case study involving English to Bulgarian SMT, we show that our method does not only improve translation quality but also outperforms similar methods previously applied to the same task. We attribute this to the fact that, in contrast to previous work on the subject, we employ detailed linguistic information. We found out that features which describe phrasal verbs as idiomatic or compositional contribute most to the better translation quality achieved by our method.
Better Statistical Machine Translation through Linguistic Treatment of Phrasal Verbs
Published 2014 in Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
ABSTRACT
PUBLICATION RECORD
- Publication year
2014
- Venue
Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
- Publication date
2014-10-01
- Fields of study
Linguistics, Computer Science
- Identifiers
- External record
- Source metadata
Semantic Scholar
CITATION MAP
EXTRACTION MAP
CLAIMS
- No claims are published for this paper.
CONCEPTS
- No concepts are published for this paper.
REFERENCES
Showing 1-17 of 17 references · Page 1 of 1
CITED BY
Showing 1-15 of 15 citing papers · Page 1 of 1