Traditional synchronous grammar induction estimates parameters by maximizing likelihood, which only has a loose relation to translation quality. Alternatively, we propose a max-margin estimation approach to discriminatively inducing synchronous grammars for machine translation, which directly optimizes translation quality measured by BLEU. In the max-margin estimation of parameters, we only need to calculate Viterbi translations. This further facilitates the incorporation of various non-local features that are defined on the target side. We test the effectiveness of our max-margin estimation framework on a competitive hierarchical phrase-based system. Experiments show that our max-margin method significantly outperforms the traditional twostep pipeline for synchronous rule extraction by 1.3 BLEU points and is also better than previous max-likelihood estimation method.
Max-Margin Synchronous Grammar Induction for Machine Translation
Published 2013 in Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
ABSTRACT
PUBLICATION RECORD
- Publication year
2013
- Venue
Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
- Publication date
2013-10-01
- Fields of study
Computer Science
- Identifiers
- External record
- Source metadata
Semantic Scholar
CITATION MAP
EXTRACTION MAP
CLAIMS
- No claims are published for this paper.
CONCEPTS
- No concepts are published for this paper.
REFERENCES
Showing 1-39 of 39 references · Page 1 of 1
CITED BY
Showing 1-5 of 5 citing papers · Page 1 of 1