We present a method for evaluating the quality of Machine Translation (MT) output, using labelled dependencies produced by a Lexical-Functional Grammar (LFG) parser. Our dependency-based method, in contrast to most popular string-based evaluation metrics, does not unfairly penalize perfectly valid syntactic variations in the translation, and the addition of WordNet provides a way to accommodate lexical variation. In comparison with other metrics on 16,800 sentences of Chinese-English newswire text, our method reaches high correlation with human scores.
Labelled Dependencies in Machine Translation Evaluation
Karolina Owczarzak,Josef van Genabith,Andy Way
Published 2007 in WMT@ACL
ABSTRACT
PUBLICATION RECORD
- Publication year
2007
- Venue
WMT@ACL
- Publication date
2007-06-23
- Fields of study
Linguistics, Computer Science
- Identifiers
- External record
- Source metadata
Semantic Scholar
CITATION MAP
EXTRACTION MAP
CLAIMS
- No claims are published for this paper.
CONCEPTS
- No concepts are published for this paper.
REFERENCES
Showing 1-23 of 23 references · Page 1 of 1
CITED BY
Showing 1-65 of 65 citing papers · Page 1 of 1